Embroidery

Detail of a tapestry for the Duce. 1930s., Atelier Italo Diana, Sant'Antìoco, Sardinia. Private collection
Detail of a tapestry for the Duce. 1930s., Atelier Italo Diana, Sant'Antìoco, Sardinia. Private collection
Apparently already in the later 18th century sea-silk was embroidered on silk or linen in France: «...und verfertigte vor mehreren Jahren wenigstens in Paris weisse seidene Westen, worin von jener braunen Muschelseide kleine Figuren gewirkt sind» (Krünitz 1805).

It is not known when this type of use of sea-silk emerged in Italy. We know about a square tapestry produced in the orphanage of Santa Filomena in Lecce, which was presented in 1853 at the Esposizione di Napoli: «…tutto lanapinna con dei piccoli trasparenti de seta agli angoli, e nel mezzo, dentro ghirlanda di fiori, il nome in cifra dell’Augusto nostro Re» (Maestri 1858).

In the first half of the 20th century, Italo Diana in Sant'Antìoco wove tapestries with designs inspired by Byzantine motifs with stylized animals, reflecting the taste and tradition in Sardinia: «Si fecero lavori vari, alcuni dei quali su trama d'altra fibra (cotone, seta etc.); arazzi su fondo di seta con ricami in bisso, eseguiti a telaio a grande rilievo, ed a motivi bizantini con animali stilizzati, secondo il gusto e la tradizione artistica dominante nell'Isola.» (Zanetti 1964).


Detail of a childrens cap a pibiones. 1930s., Atelier Italo Diana, Sant'Antìoco, Sardinia. Private collection
Detail of a childrens cap a pibiones. 1930s., Atelier Italo Diana, Sant'Antìoco, Sardinia. Private collection
Beside tapestries, children clothes are made in the same stile. Often, the typical Sardinian weave a pibiones is used, a knob-like loop entry from sea-silk, as known by the Sardinian wool carpets. This weaving technique is still very common in Sardinia. «Il disegno decorativo, costituito da grani in rilievo, viene creato da un filo di tama supplementare che, fatto passare attraverso i fili dell’ordito, viene ripreso con le mani nei punti in cui si vuole ottenere il disegno e quindi avvolto su un ferro metallico (busa è infatti il ferro da calza), che ne consente l’innalzamento rispetto alla superficie del tessuto.» (Carta Mantiglia 1997a)
At the same time existed a textile department at the Istituto Statale d'arte in Sassari, which used sea-silk for coloured tapestries «...il bisso è di nuovo valorizzato nella confezione di tappeti policromi, nei quali s’inserisce colla sua magica tinta aurea splendente» (Zanetti 1964).

Also in Taranto in mid-19th century were made wall tapestries embroidered with sea-silk, shown in various industrial and trade exhibitions. One example is a tapestry made in 1886 for Pope Leo XIII. The receipt of this gift is indeed confirmed by the Vatican, but no answer is given where and if it still exists. In the first half of the 20th century there have been produced several of these tapestries. Some of them can be seen in Campi 2005 and Strippoli 2005.